181408

জানেন বাহুবলী ২ তে প্রভাসের গলা কে হিন্দিতে ডাবিং করেছেন?

কখনও বজ্রকণ্ঠে ঘোষণা করছেন, তাঁর কথাই তাঁর শাসন। কখনও আবার হুঁশিয়ারি দিয়ে বলছেন, দেবসেনার গায়ে হাত দেওয়া মানে তাঁর তরবারিতে হাত রাখা। কখনও আবার নিতান্ত সাধাসিধে যুবকের মতো বসছেন মায়ের পাশে, কথা বলেছেন মৃদু স্বরে। কখনও আবার প্রেমিক হয়ে ধরা দিচ্ছেন প্রেমিকার কাছে। ফ্রেমে ফ্রেমে বদলে বদলে যাচ্ছে অনুভূতি। বদলে যাচ্ছে অভিনেতার মুখের রেখা। সেই সঙ্গে কণ্ঠের ওঠাপড়াও। কিন্তু বাহুবলী মানে কি শুধুই প্রভাস? বিশেষত যে হিন্দি ভাষায় ‘বাহুবলী’ ছড়িয়ে পড়েছে অসংখ্য মানুষের কাছে, সেই কণ্ঠটি কার? মূল ভাষায় কণ্ঠ প্রভাসের হলেও, হিন্দিতে ‘বাহুবলী’র সংলাপ কিন্তু তিনি বলেননি। বলেছেন অভিনেতা শারদ কেলকর।

মূলত ছোটপর্দায় কাজ করেন তিনি। কিন্তু বড়পর্দায় বহু বিখ্যাত অভিনেতার নেপথ্যে কণ্ঠ হিসেবে থেকেছেন তিনিই। এমনকী দীপিকা পাড়ুকোন অভিনীত XXX: Return of Xander Cage–এ ভিন ডিজেলের কণ্ঠটিও তাঁর। ‘বাহুবলী’র প্রথম পর্বেও তিনি কণ্ঠদান করেছিলেন। দ্বিতীয় পর্বেও কণ্ঠ দিয়েছেন তিনিই। কিন্তু অনেকেই সে কথা বিশ্বাস করতে পারেন না। এমনকী খোদ করণ জোহরও শুনে বিশ্বাস করতে পারেননি যে এটা শারদের কণ্ঠ। অনেকে না চিনলেও আপাতত তাঁর কণ্ঠের জয়জয়কার সর্বত্রই। বাহুবলী চরিত্রকে ঠিক যেভাবে প্রভাস বিখ্যাত করে তুলেছেন তাঁর শারিরীক অভিনয়ে, ততটাই কৃতিত্ব প্রাপ্ত শারদেরও, তাঁর বাচিক অভিনয়ের জন্য।

পাঠকের মতামত

Comments are closed.